Тексты, ноты

Ave Maria (Cuncti simus concanentes)

Песня "Cuncti simus concanentes" ("Споем вместе") из сборника "Llibre Vermell de Montserrat" (в переводе с каталанского − "Красная книга монастыря Монсеррат") − рукописи XIV в., которая содержит 10 средневековых песен. Согласно комментариям составителя, подобранные песни можно исполнять паломникам, которые остановились в монастыре и имеют желание петь и танцевать.
Перевод с латинского и адаптация текста к мелодии Змитера Сосновского.

Заспявай адзінай Панне
Авэ Марыя!
Славу, гонар, шанаванне
Авэ Марыя!
 
Была пані на самоце,
Калі завітаў анёл
Габрыэль у Божай цноце
Да яе з нябёс cыйшоў
Заспявай адзінай Панне
Авэ Марыя!
Славу, гонар, шанаванне
Авэ Марыя!
 
Разнасіў анёл бясконца
Песню словаў залатых
Блаславёная пад сонцам
Ты, Марыя, назаўжды
Заспявай адзінай Панне
Авэ Марыя!
Славу, гонар, шанаванне
Авэ Марыя!
 
Атрымаеш светлы цяжар
Светлую надзею з ім
Запануе ў табе радасць
Радуйся дарам святым
Заспявай адзінай Панне
Авэ Марыя!
Славу, гонар, шанаванне
Авэ Марыя!
 
Вестка добрая лунае
Над сусветам над усім
Над зямлёю і над Раем
Трубіць славу херувім
Заспявай адзінай Панне
Авэ Марыя!
Славу, гонар, шанаванне
Авэ Марыя!
 
Бездакорная Марыя
Блаславёная ва ўсім
У радасці народзіш сына
Прыйдзе ратаванне з ім.
Заспявай адзінай Панне
Авэ Марыя!
Славу, гонар, шанаванне
Авэ Марыя!
 
Езус будзе яму імя
Найславутае навек
Гімны пець табе, Марыя,
Будзе кожны чалавек.
Заспявай адзінай Панне
Авэ Марыя!
Славу, гонар, шанаванне
Авэ Марыя!
Скачать ноты, аккорды